Il Moto Club Nastro e Fascette è una associazione sportiva dilettantistica riconosciuta dal CONI
info@sprintrace.it

CLASSI / CLASSES

Race special

italiano

“Classe “UNDER”

2 o 4 tempi fino a 600 cc, 1/2/3/4 cilindri, raffreddate ad aria o liquido (acqua o olio), modificate nella ciclistica e nella meccanica, alimentate a benzina


Classe “MIDDLE”

2 o 4 tempi, fino a 749 cc, 1/2/3/4 cilindri, raffreddate ad aria o liquido (acqua o olio), modificate nella ciclistica e nella meccanica, alimentate a benzina.


Classe “OVER”

moto 2 o 4 tempi oltre 749 cc, raffreddate ad aria o liquido (acqua o olio) modificate nella ciclistica e nella meccanica, alimentate a benzina.


Classe “SUPERCHARGED”

moto sovralimentate, qualsiasi cilindrata, tutte le modifiche ammesse, alimentate a combustibili addizionati e/o sovralimentate a mezzo turbina, NOS o compressore volumetrico.


Classe “ELETTRICHE”

qualsiasi potenza, nessuna restrizione riguardo meccanica e ciclistica.


Classe “ SCOOTER VINTAGE”

mezzi con cambio a marce o variatore di velocità, cilindrata compresa tra i 50cc. e 220cc. costruiti prima del 1985.


English

“UNDER” Class

2 or 4 strokes up to 600 cc, 1/2/3/4 cylinders, air-cooled or liquid (water or oil), modified in the chassis and mechanics, petrol fueled.


“MIDDLE” Class

2 or 4 strokes, up to 749 cc, 1/2/3/4 cylinders, air-cooled or liquid (water or oil), modified in the chassis and mechanics, petrol fueled.


“OVER” Class

2 or 4-stroke, up to 749 cc, 1/2/3/4 cylinders, air-cooled or liquid (water or oil), modified in the chassis and mechanics, petrol fueled.


“SUPERCHARGED” Class

supercharged bikes, any displacement, all modifications allowed, fueled by added fuel and / or supercharged by turbine, NOS or volumetric compressor.


“ELECTRIC” Class

any HP/Voltage, no restrictions.


“ SCOOTER VINTAGE” Class

vehicles with gear shift or variable speed drive between 50cc. and 220cc. built before 1985.